165 visninger
|
Oprettet:
oversættelse ?? {{forumTopicSubject}}
Nogle der vil oversætte dette for mig?
eller bare i store træk så jeg ved hvad der står.
Ein oder mehrere Teile sind momentan leider in Rückstand und nicht lieferbar.
Bestellen Sie daher das nicht lieferbare Teil bitte bei Bedarf in einigen Tagen erneut, Danke.
Bei Fragen zu Ihrer Bestellung antworten Sie bitte auf diese eMail
apr 2007
Følger: 61 Følgere: 61 Scootere: 7 Emner: 229 Svar: 1.111
Bestil derfor ikke til rådighed, når der er brug bedes du deltage i et par dage igen, tak.
Hvis du har spørgsmål om din ordre, bedes du svare på denne e-mail
sep 2005
Følger: 37 Følgere: 36 Scootere: 5 Emner: 187 Svar: 1.006
Bestiller de dog varerne alligevel bla bla bla.
HVis du har spørgsmål om din bestilling svar da tilbage på denne mail.
Jeg ved ikke hvad bedarf og erneut betyder. :S
aug 2006
Følger: 71 Følgere: 69 Scootere: 6 Emner: 188 Svar: 1.009
Bestil derfor ikke til rådighed, når der er brug bedes du deltage i et par dage igen, tak.
Hvis du har spørgsmål om din ordre, bedes du svare på denne e-mail
aug 2006
Følger: 71 Følgere: 69 Scootere: 6 Emner: 188 Svar: 1.009
jun 2007
Følger: 42 Følgere: 41 Scootere: 4 Emner: 90 Svar: 622
vil det sige at min bestillig er annuleret? tror i`?
aug 2006
Følger: 71 Følgere: 69 Scootere: 6 Emner: 188 Svar: 1.009
jun 2007
Følger: 42 Følgere: 41 Scootere: 4 Emner: 90 Svar: 622
oversættelse ??